莎士比亚十四行情诗第128首“发出悦耳旋律,使我魂倒神颠”……
十四行诗源自于意大利,属于一种抒情短诗。其结构十分严谨,对诗人而言,结构越严谨那就越难抒情。而莎士比亚却是一个例外,毫不拘谨,自由奔放,几乎每首诗都有独立的审美价值。在此小编为大家奉上莎士比亚十四行情诗第128首,与君共赏。
摘要:哦,发出悦耳旋律,使我魂倒神颠……
How oft when thou, my music, music play'st,
Upon that blessed wood whose motion sounds
With thy sweet fingers when thou gently sway'st
The wiry concord that mine ear confounds,
Do I envy those jacks that nimble leap,
To kiss the tender inward of thy hand,
Whilst my poor lips which should that harvest reap,
At the wood's boldness by thee blushing stand!
To be so tickled, they would change their state
And situation with those dancing chips,
O'er whom thy fingers walk with gentle gait,
Making dead wood more bless'd than living lips.
Since saucy jacks so happy are in this,
Give them thy fingers, me thy lips to kiss.
翻译:(标题:乐神)
乐神啊!我有多少次看你演奏,
羡慕着弹出幸福弦音的,琴键;
跟随着你那,轻盈手指的跳动,
发出悦耳旋律,使我魂倒神颠;
我多么羡慕,那些琴键的跳跃,
能灵活地亲吻,你温柔的指尖;
这权利本该,归我可怜的嘴唇,
可现在我只能羞颜,站到旁边;
面对着挑逗,谁又能抗住诱惑,
真想就变做那,舞蹈的小木片;
因为享有,你手指温柔的爱抚,
它要比你的嘴唇,更生机盎然;
琴键享有你手指,已快乐无限;
我想要,你嘴唇的亲吻和爱恋;
莎士比亚简介:
威廉·莎士比亚(1564-1616)是欧洲文艺复兴时期最重要的作家,杰出的戏剧家和诗人,他在欧洲文学史上占有特殊的地位,被喻为“人类文学奥林匹克山上的宙斯”,亦与古希腊三大悲剧家艾思奇利斯(Aeschylus)、索福克里斯(Sophocles)及幼里匹蒂斯(Euripides)合称戏剧史上四大悲剧家。
-
中医养生保健知识,你都有了解过这些?
中国的中医文化是非常的精深的,在古代无论是养生还是美容或者是治病,这些都是用到中医的。那么关于中医养生保健知识你都了解多少呢?有哪些有用的养生保健知识呢?接下来就和小编在中华养生文化中一起来往下看看吧!手部医学概论手,使人们赖以生存的劳动和生活工具,又使...
-
清明节能出去旅游吗 清明节出游注意什么
清明的时候,大多数人都会扫墓祭祖,这是我们中国人纪念先人的一天。清明时节,也是春意盎然的时候,因此有的人也会借此机会出行游玩。人们可以欣赏到春天的美景,感受大自然的生机与活力。那么,我们具体了解一下清明节能出去旅游吗?清明节可以踏春清明节,又叫踏青节,因为清...
-
春季艾灸养生,这些你都知道吗?
在春季的时候是非常的适合养生的一个季节,因为这个时候万物复苏,天气温度渐渐升高,是一个非常舒适的时候。在这个舒适的季节应该怎么养生呢?这个季节最需要注重保养那个方面呢?春季艾灸具体有哪些效果呢?接下来就和小编在中华养生文化中一起来看看吧!一般寒气重的人,应...
-
世界未解之谜之莫斯科地铁失踪乘客
在1975年的一天,俄罗斯首都莫斯科曾经发生过这样一起令人震惊的失踪案,本来再过14分钟就要到站的列车,在这14分钟之内,车上全部人员消失得无影无踪,这究竟是怎么一回事呢?本期世界未解之谜,小编将带大家去看看这诡异的失踪案。莫斯科的地铁失踪案是指1975年4月1日,莫斯...
相关文章
- 莎士比亚十四行情诗第136首“若你的灵魂,警示我靠得太近”……
- 莎士比亚十四行情诗第137首“愚蠢盲目的爱,为何蒙蔽我眼”……
- 莎士比亚十四行情诗第133首“那颗伤我心的芳心真该,诅咒”……
- 莎士比亚十四行情诗第147首“我的爱是一种热病,它老期盼”……
- 莎士比亚十四行情诗第139首“对于我的心灵,不公正的冒犯”……
- 莎士比亚十四行情诗第130首“我见过,红白相间的玫瑰纱晕”……
- 莎士比亚十四行情诗第140首“疯狂耳朵偏信谗言,一片错乱”……
- 莎士比亚十四行情诗第146首“可怜灵魂,我戴罪之身的中心”……
- 莎士比亚十四行情诗第134首“那就说明,我愿受到你的羁牵”……
- 莎士比亚十四行情诗第151首“灵魂夸耀说,它可以赢得爱情”……