莎士比亚十四行情诗第134首“那就说明,我愿受到你的羁牵”……
十四行诗源自于意大利,属于一种抒情短诗。其结构十分严谨,对诗人而言,结构越严谨那就越难抒情。而莎士比亚却是一个例外,毫不拘谨,自由奔放,几乎每首诗都有独立的审美价值。在此小编为大家奉上莎士比亚十四行情诗第134首,与君共赏。
摘要:哦,那就说明,我愿受到你的羁牵……
So now I have confessed that he is thine,
And I my self am mortgaged to thy will,
Myself I'll forfeit, so that other mine
Thou wilt restore to be my comfort still:
But thou wilt not, nor he will not be free,
For thou art covetous, and he is kind;
He learned but surety-like to write for me,
Under that bond that him as fast doth bind.
The statute of thy beauty thou wilt take,
Thou usurer, that put'st forth all to use,
And sue a friend came debtor for my sake;
So him I lose through my unkind abuse.
Him have I lost; thou hast both him and me:
He pays the whole, and yet am I not free.
翻译:(标题:爱羁)
现在既然承认,这颗心属于你,
那就说明,我愿受到你的羁牵;
情愿让我的心,被你全部没收,
以求,释放身体回归往日平安;
但你不肯放手,它也不想解脱,
你贪得无厌,它的心肠又太软;
它深知,为我签定担保的利害,
却还义无反顾地,让自己沦陷;
而你得到你向往的,美的法则,
行使你的美丽赐给你的,特权;
并控诉那,为我而担责的身体,
我失信于它是因,我把它欺骗。
它怪我失信,而你却左右逢源;
他不再担责,我却被拘禁依然。
莎士比亚简介:
威廉·莎士比亚(1564-1616)是欧洲文艺复兴时期最重要的作家,杰出的戏剧家和诗人,他在欧洲文学史上占有特殊的地位,被喻为“人类文学奥林匹克山上的宙斯”,亦与古希腊三大悲剧家艾思奇利斯(Aeschylus)、索福克里斯(Sophocles)及幼里匹蒂斯(Euripides)合称戏剧史上四大悲剧家。
-
中医养生保健知识,你都有了解过这些?
中国的中医文化是非常的精深的,在古代无论是养生还是美容或者是治病,这些都是用到中医的。那么关于中医养生保健知识你都了解多少呢?有哪些有用的养生保健知识呢?接下来就和小编在中华养生文化中一起来往下看看吧!手部医学概论手,使人们赖以生存的劳动和生活工具,又使...
-
清明节能出去旅游吗 清明节出游注意什么
清明的时候,大多数人都会扫墓祭祖,这是我们中国人纪念先人的一天。清明时节,也是春意盎然的时候,因此有的人也会借此机会出行游玩。人们可以欣赏到春天的美景,感受大自然的生机与活力。那么,我们具体了解一下清明节能出去旅游吗?清明节可以踏春清明节,又叫踏青节,因为清...
-
春季艾灸养生,这些你都知道吗?
在春季的时候是非常的适合养生的一个季节,因为这个时候万物复苏,天气温度渐渐升高,是一个非常舒适的时候。在这个舒适的季节应该怎么养生呢?这个季节最需要注重保养那个方面呢?春季艾灸具体有哪些效果呢?接下来就和小编在中华养生文化中一起来看看吧!一般寒气重的人,应...
-
世界未解之谜之莫斯科地铁失踪乘客
在1975年的一天,俄罗斯首都莫斯科曾经发生过这样一起令人震惊的失踪案,本来再过14分钟就要到站的列车,在这14分钟之内,车上全部人员消失得无影无踪,这究竟是怎么一回事呢?本期世界未解之谜,小编将带大家去看看这诡异的失踪案。莫斯科的地铁失踪案是指1975年4月1日,莫斯...
相关文章
- 莎士比亚十四行情诗第141首“说实话,我的眼睛并不喜欢你”……
- 莎士比亚十四行情诗第146首“可怜灵魂,我戴罪之身的中心”……
- 莎士比亚十四行情诗第147首“我的爱是一种热病,它老期盼”……
- 莎士比亚十四行情诗第139首“对于我的心灵,不公正的冒犯”……
- 莎士比亚十四行情诗第142首“爱是我的病根,憎是你的美德”……
- 莎士比亚十四行情诗第152首“你知道,我对你的爱并不可靠”……
- 莎士比亚十四行情诗第151首“灵魂夸耀说,它可以赢得爱情”……
- 莎士比亚十四行情诗第136首“若你的灵魂,警示我靠得太近”……
- 莎士比亚十四行情诗第149首“难道我,不正是考虑你的缘故”……
- 莎士比亚十四行情诗第137首“愚蠢盲目的爱,为何蒙蔽我眼”……